緊張して頭が真っ白になる理由として、
外人さんを目の前にすると緊張したり、
勉強してきた英語が通じるか不安でドキドキしてるせいも考えられますね。
そんな状況を打破するには、
やはり会話の経験をつむしかないですね。
つまり慣れるということです。
単語の羅列でもいいんです。
不恰好な言葉でもいいんです。
とにかく自分から話す機会を増やすことです。
例えば、英会話教室。
行くのはいいけど、聞いてるだけではダメです。
折角なので積極的に発言しましょう。
あるいは、イングリッシュカフェなどに行って
何気ない会話をするのもいいと思います。
「いや、でも恥ずかしいし…」
と思っているとしたら、外国人は日本人が英語を話せると思っていませんので、
恥ずかしがる必要性なんてこれっぽっちもありません。
むしろ、少し話せるだけで、「上手だね、凄いね」なんて言われますよ。
因みに日本人ぐらいじゃないですかね?
たかだかコミュニケーションを取るためである言語に完璧を求めて、臆病になっているのは。
私の出会う、非英語圏の人達は
少々間違っても自信を持って英語を話してます。
⇒
英語への変換が追いつかないの記事へ