こんにちは、彼方です(*´∇`)
今日はこちら、お天気が良いです♪
書こうかどうしようか先月から迷っていた記事がありますが、書こうと思います(^-^)
カテゴリは…ヒーリングかな。
***
私に対する評価は、私と距離感の近い女性は皆ほぼ同じで「言葉が刺さります」と言われます(^-^)
びっくり屋さんの私は慌てて「そんな酷い事を言っていますか?!」と聞き返します。
すると相手も慌てて否定して下さり「そうではなく、むしろ優しく聞こえます。でも何故か的確な事を言ってくれます」というような内容が多いです。。
もし、本当に優しく聞こえているとしたら、それは実は意識的にやっている事が影響している気がします。
言葉を発する時は主語や述語がありますが、私は常に主語は「私」に置くようにしています。
厳しい事を言う時、相手に変わって欲しいと思う時であればある程、主語は小さくします。
私はトラブルシューティングを時々やりますが、喧嘩の仲裁などの場合、
「皆は」苦痛だと思う。
「普通は」苦痛だよ。
「相手は」苦痛だと思うよ。
そうやって、主語を誰かのせいや大きすぎるものにするよりは、
「私なら」苦痛に思います。
それくらいの表現にとどめます。
誰かが悪いとか、誰かに謝れとかは言いません。謝って欲しくても、言いません。
しかし、誰かに苦痛を与えていると解れば「では謝ります」と言って下さる方も現れるのです。
誰にだって言い分はある、と私は解りますから、一方的に誰かを責めたくありません。
ですから、私の目に映る事をそのまま言うだけに努めます。
人は変わらないものですから、「普通は苦痛だ」だから「謝れ」と命じて謝るような方はいらっしゃらない気がします。
もし、いたとしてもそれは自分の意思ではないかもしれません。
自分の意思とは関係無く謝らせるなんて行為は、謝って貰う意味が無い気がします。
しかし、「私なら苦痛に思います」と主語を小さくすると、謝る・謝らないの選択権は相手に移ります。
相手は考えます。
謝るべきなのか、謝らない方が良いか。
行動して頂くとしたら、私なら相手の意思で行動して欲しく思います(*´ω`*)
強要でも命令でも無いけれど、人を変えられるかもしれない方法はあるのですよ(ノ´∀`*)
主語を「私」、
英語なら「I(アイ)」に、置いて話す言葉ですから、アイメッセージと呼ばれます。
主語を「あなた」、
英語なら「You(ユー)」に置くとユーメッセージと呼ばれます。
人はユーメッセージだと、強要や命令に感じる場合もあるようです。。
ですから、私はアイメッセージを発信する事にしています(*´∀`)
いつも来て下さる方々、拍手を下さる方々、ありがとうございます!
本当に励みになります(//∇//)
ではまた(≧▽≦)ノ
話題:人間関係
下に添付したのは今塗っている塗り絵です♪
また完成したらUPさせて下さいませ。