It is very cold this morming
I slept badly Sunday night
I saw my dead friend in my dream
and I was wakened by knocking
Come on,sunshine
Let's be off
Come on,sunshine
I'll walk your home
Come on sunshine
Let's be off
It's time for a change
The weather has become much warmer
I slept badly birthday night
I'm sad to leave this town
and I'm afraid It's time to say good bye
Come on,sunshine
Let's be off
Come on,sunshine
I'll walk your home
Come on sunshine
Let's be off
It's time for a change
Come on,sunshine
Let's be off
Come on,sunshine
I'll walk your home
Come on sunshine
Let's be off
It's time for a change
(But Maybe I'm sleeping yet)
------------------------------------------------------
今朝はとても寒い
日曜の夜はよく眠れなかったよ
夢の中で死んだ友に会って
そして僕はノックの音で目が覚めた
カモン,サンシャイン
さぁ出かけよう
キミを家まで送ろう
気分転換の時だ
陽気はだいぶ暖かくなった
誕生日の夜はよく眠れなかったよ
僕はこの町を去るのが悲しい
もうそろそろサヨナラしなければならないんだ
カモン,サンシャイン
さぁ出かけよう
キミを家まで送ろう
気分転換の時だ
でもたぶん僕はまだ眠っているのさ
2010-3-31 15:51
夢の向こうまで
僕は旅を続けるつもりだよ
キミを連れて
誰かが語った
現実と云う名の物語が
答えじゃないぜ
見えるだろう
指差してよ
かすかな灯りが
儚くても幻でも
見えるだろう
暮れ行く空 からかう風
二人の手は冷たいけど
放さないで歩いていたい
誓いもなく信じ合えた
I want call you,‘Scare Crow’
偽りに煙る街の騒めきに
追いやられて気が滅入るけど
たかが千粒の涙が零れれば
済むことさ
ただそれだけさ
聴こえるだろう?
うなづいてよ
ふさわしい音楽が
小さくても消えそうでも
聴こえるだろう
瞬く星 見知らぬ闇
半分だけ月が笑う
寂しくない 悲しくない
僕のために キミが笑う
I want call you,‘Scare Crow’
暮れ行く空 からかう風
二人の手は冷たいけど
放さないで歩いていたい
神様よりキミを信じる
もうすぐだろう 目の前だろう
一人じゃない 一人じゃない
瞬く星 見知らぬ闇
半分だけ月が笑う
You can call me,‘Scare Crow’
夢の向こうまで
僕は旅を続けるつもりだよ
キミを連れて
2010-3-24 14:48