日々フランス語の劣化に怯えております。

図書館に行ったら、フランス語の絵本があったので読んでみました。

絵があるからお話を追うことはできるのですが、単語が全然わからない!
こ、これ子供レベルの単語なんだよね…??
子どもの絵本すらも読めないなんてー

ショックすぎて、家帰ってから単語帳を眺めてました。
でも、仏検のフランス語と、絵本に出てくるフランス語じゃ、語彙がぜんぜん違って当然なのか…

私は欲張りだから、どちらもなんとかしたいと思ってしまう…

だったら辞書引けって話ですけど。

でも、絵本の場合、ある程度意味を類推しながら単語に親しんだ方がいいのかな。

それより、音読してリズムみたいなのをつかむ方がいいのかも。

さすがに図書館でつぶやくわけにはいかなかったので、今度借りて読もうかしら。


私、いつになった、B2目指せるようになるのかなぁ。