正装した女性が手で
簪(かんざし)を整えながら、祭事に務めはげむ姿を表した
「敏」と言う字
↑前回までの話
簪に関係した文字の
「参(さん)」の上部は
三本の簪をした人を横から見た形を表す字です
それに輝きを表す記号的な字の
「彡(さん)」を加え
簪についてる玉が光ってる事を表してます
この三本の簪が一ヶ所に集まってるので
「
参集」「
参加」等の
「
あつまる」意味が有ります
そして
「
三本の簪」なので数の
「
三」の意味にも使われます
また三本の簪が一ヶ所に集まって高低が不揃いなので「
ふぞろい」
と言う意味もあり
「
参差(しんし)」
と言う言葉は
(
長短不揃い)と言う意味です
そして
「
三本の簪」を並列に挿すのが
「斉(さい)」と言う字です
並列に挿せば不揃いになりませんから
「
ひとしい」や「
ととのう」の意味に成ったのです
「夫」は
人を正面から見た「大」と髪をかき上げる笄
(くし)髪に挿した姿の「一」を併せた字で
結婚式で正装した男の事
「夫妻」は、結婚式での男女の姿
「女(じよ)」と言う字は、
神前でひざまづく女性の姿
「安(あん)」は
嫁入りした家の先祖の霊にお参りする為に廟の中で座ってる姿
↑前回までの話
「妻(さい)」は
ヒラガナの「ヨ」の真ん中が突き出した形で
「彗(すい)」の下の部分と「
女」を併せた字です。
上部分の
「十」は髪を飾る「簪
(かんざし)」です
「
ヨ」の部分は「
手」ことです
それに「
女」を加えた
「妻」は
クシを手で頭に挿している女性の姿を文字に表したもので
結婚式の際に正装した女性の姿を表した字です
正装した女性が手で髪飾りを整えながら、祭事に務めはげむ姿を表した
「敏」と言う字
その
「
敏」に「
糸」を加えた
「繁(はん)」は
簪(かんざし)などの髪飾りをつけて正装した女性が、
更に糸飾りをしている姿を表します
ですから
余りに飾りが多すぎる女性のこと、
そこから
「
おおい」「
しげる」の意味となりました。
また
飾りが多すぎる事で
「
繁茂(はんも)」など
「たくさんしげる」
や
「
繁雑」など、
多すぎて「わすらわしい」意味にも使います
この「繁」に似た内容を持つ字が
「毒(どく)」です
「
毒」の
「母」の部分は、乳房のある人で「女性」の意味です
上の
「
十」と「
二」を合わせたような字は
「十」の部分は
「妻」や「捷」の時にも書きましたが
三本の簪
(かんざし)
「二」も簪です
つまり
多くのカンザシで飾った女性の事
ですから
「
毒」は、
祭事に奉仕する際に、髪飾りをいっぱい付けた女性のことで
髪飾りを付け過ぎて
厚化粧した女性の姿が
「
毒々しい」ので
「
どく」の意味となりました。
現代で言うと
「毒」=ケバイオバチャンって事かな?
宀
「毎(まい)」の上部の
「イ」が頭に挿した「
かんざし」を表して
下の
「
母」は
胸に乳房のある女性の形です
ですから
「毎」は
髪を結って簪を挿して身だしなみを整えた女性が、
祭り事に
「
いそしむ」と言う意味です
現在の「
つねに」の意味は、字の音を借りて別の意味を表した「仮借
(かしゃく)」と言う用法です
「素早い」ことを
「敏捷
(びんしょう)」と言いますが
「敏」も「捷」もやはり
簪
(かんざし)を挿した女性です
この
「敏(ひん)」と言う字は
「毎」に「攵
(ぼく)」
を加えた字
「
攵」は木の枝で何かを打つ形ですが
旧字では「又
(手)」で書かれてます
つまり
「
敏」は
「毎」に「又
(手)」を加えた字で
正装をした女性が、手で髪飾りを整えながらいそしむ姿を表してます
元々は農作業への儀礼の文字でしたが
後に全ての
生命や生産に対して
「
いのり」「
いわう」を表す意味となりました。
そして
テキパキと素早く動く姿が
「敏」の意味と成りました
「捷(しょう)」
のつくりは「妻」の女が
「止」になった形
「止」は「
足」の事で
人が動く事を表します
これに「
手へん」を加えた
「捷」は
かんざし等の髪飾りを付けた女性が、それに手を添えて、神事に忙しく奔走する姿の事です
「女(じょ)」と言う字は
手を前で重ねてひざまづいている女の姿を書いたものです
「女」を含む
「安(あん)」の
「宀(べん)」は、建物
(廟(みたまや))の屋根のことですから
「安」は
その廟の中で女の人が座ってる姿です
つまり
新しく嫁いできた女性が嫁ぎ先の廟にお参りして、
その家の先祖の霊に自分の安泰を求める儀礼をしてるのが「
安」です
その家の先祖の霊が新妻に乗り移り、
家人として認められ安らかな気持ちになるので
「やすらか」の意味となりました。
「
按摩」の
「按(あん)」は
「
安」に「
手」を加えた字です
これは新妻を手で押さえて落ち着かせている姿
その時に手で押さえるので「
おさえる、しらべる」になりました。
「宴(えん)」は、
「宀」と「女」の間に
「
日」がありますね、
この
「
日」は廟の中の女性に加えられた霊力のある(
玉)のことです
この玉を加える事で
その人の中にある精気を盛んにして、豊かにする事を魂振りと言います
廟の中で魂振りをする姿が「
宴」で
そから
「
やすらかにする」「
たのしむ」
の意味が本来の意味です。
現在の
「酒宴」の(うたげ)の意味となったのはずっと後の時代です
「晏(あん)」は
「
宴」と同じ文字の組み合わせですが、
「日」が「安」の上に乗ってます
この「日」も魂振りの玉で、
その玉で魂振りをして女性の安泰を願う儀式です
そこから
「
やすらか」となりました。