スポンサーサイト



この広告は30日以上更新がないブログに表示されます。

WITTAMER


WITTAMER
ヴィタメール
コフレ・ド・ヴィタメール(6個入)

白とピンクの箱にきっちりチョコレートが並べられている。ハートのチョコレートが入っていて女性らしさを感じる。

半分以上のチョコレートに洋酒が入っていて、とても華やかな味わい。キューブのような形をしているので見た目より食べ応えがある。ダークチョコレート、ミルクチョコレート、フランボワーズ、コーヒー、ベルガモット、紅茶など、とにかく華やか。

見た目はヴィタメールらしくないショコラだけれど、香りやコンセプトはしっかりヴィタメール、そんなアソート。
続きを読む

HUGO & VICTOR PARIS


HUGO & VICTOR PARIS
ユーゴ&ヴィクトール
フロコン・ドゥ・ネージュ(12個入)

限定パッケージには美しい雪の結晶が描かれている。正方形のシンプルな見た目のショコラが整然と並んでいて、壮観。

どれもとても口溶けがよく、甘みがゆっくり口の中に広がる。ミルクチョコレートは優しく、ダークチョコレートはシャープな味わいで、そのコントラストが強い。特にガナッシュペルーは鋭いくらいの香りが立っている。

定番の香りが好きなひとにおすすめのアソート。プラリネやフォユティーヌ、キャラメル、カシスなど、定番だからこそ最高に洗練された素晴らしさを楽しめる。
続きを読む

Centho


Centho
セントー
セントー セレクション(6粒入)

鮮やかなブルーの箱に同じ形のチョコレートが並んでいる。シックな見た目に反して、チョコレートは個性的。口溶けはかなり柔らかめだけれど、大きめなので、よく味わうことができる。

ダークチョコレート、ミルクチョコレート、キャラメル、プラリネ、ベリー、コーヒー、柑橘類、レーズンなど、それぞれ全く違う味と香りで、どんどん次を食べたくなる。しかし続けて食べても違和感のない調和がある。

代表作の塩キャラメルは、キャラメルにもカカオの香りがあり、キャラメルを食べているのかチョコレートを食べているのかわからなくなるくらい互いの味を引き立て合い融和している。素晴らしいショコラ。
続きを読む

HUGO & VICTOR PARIS

HUGO & VICTOR PARIS
ユーゴ エ ヴィクトール
クール・ド・フレーズ(3個入)

白い箱に赤色でイラストとロゴが描かれている。ショコラは全てイチゴをテーマにしており、イラストのハートマークもイチゴになっている。ミルクチョコレートだけのコレクション。

半球のショコラは、スフェールの名前を冠したシリーズのバレンタイン限定品。ユーゴ・エ・ヴィクトールらしい美しい見た目は手に取るだけで見惚れてしまう。また、口に入れるとイチゴのジュレが広がって、甘いのに爽やかな香りで満たされる。また他のショコラもプリントや装飾はほとんどないのに、傷ひとつなくコーティングも均一でとても美しい。

チョコレートは小さめだけれど、甘いのと、イチゴづくしなので、満足感がある。たくさん食べたい人には物足りないかもしれないが。
続きを読む

LA MAISON DU CHOCOLAT

LA MAISON DU CHOCOLAT
ラ・メゾン・デュ・ショコラ
ランデヴー ア パリ(5粒入)

夕焼けのような茜色のパッケージ。パリの一日をイメージしたショコラに、説明文が添えられている。シンプルな見た目の中には繊細で多重奏のように計算されたガナッシュやコンポートが詰まっている。

甘いチョコレートとダークチョコレートが入っているので、甘過ぎず苦過ぎずに楽しめる。大人向けのショコラに思えるが、フランボワーズやリンゴ、アプリコットなど、華やかでフルーティなショコラが多いので、チョコレート好きではなくても食べやすい。

パッケージが綺麗で捨てるのが勿体無いほど。プレゼント向き。
続きを読む

DEBAILLEUL


DEBAILLEUL
ドゥバイヨル
HIGHCLERE TEATIME(6粒入)

バレンタイン限定パッケージは、ティータイムをイメージしたもの。絵本のような世界観を思わせる絵柄はショコラにもプリントされている。

ミルクチョコレートはこの上なく甘やかで、ダークチョコレートは苦味があるのにまったく不快感を与えないすっきりした味わい。さっくりした食感のプラリネと、果実の香りをそのまま閉じ込めたようなガナッシュ。

万人に愛される王道の中に完璧な調和をもつショコラ。プレゼントには最適。
続きを読む

GOD HELP THE OUTCASTS(The Hunchback of Notredame)

GOD HELP THE OUTCASTS
IN MY LIFE
OUT THERE
(『ノートルダムの鐘』より)

※素人和訳
※間違いなどあれば、ご指摘ください




『GOD HELP THE OUTCASTS』

ESMERALDA:
I DON’T KNOW IF YOU CAN HEAR ME
わからない
あなたが聞いてくれているのか
OR IF YOU’RE EVEN THERE
そこにいらっしゃるのかさえ
I DON’T KNOW IF YOU WOULD LISTEN TO A GYPSY’S PRAYER
わからない
ジプシーの祈りなど聞き入れてくださるのか
YES, I KNOW I’M JUST AN OUTCAST
そう、わかってる
私はただのよそ者
I SHOULDN’T SPEAK TO YOU
あなたに話しかける資格はない
STILL I SEE YOUR FACE AND WONDER
それでも
私はあなたの顔を見て考えている
WERE YOU ONCE AN OUTCAST TOO
あなたも、かつてよそ者だった
GOD HELP THE OUTCASTS
HUNGRY FROM BIRTH
神はよそ者を空腹から助けてくださる
生まれてからずっと
SHOW THEM THE MERCY
慈悲を与えてくださる
THEY DON’T FIND ON EARTH
よそ者には永遠にわからない慈悲
GOD HELP MY PEOPLE
神は私たちを助けてくださる
THEY LOOK TO YOU STILL
あなたを求める限りは
GOD HELP THE OUTCASTS
神はよそ者を助けてくださる
OR NOBODY WILL
そして、あなた以外には誰も

CONGREGATION:
I ASK FOR WEALTH
富が欲しい
I ASK FOR FAME
名声が欲しい
I ASK FOR GLORY
TO SHINE ON MY NAME
私の名前を照らす
栄光が欲しい
I ASK FOR LOVE
I CAN POSSESS
持てるだけ多くの
愛が欲しい
I ASK FOR GOD AND HIS ANGELS
お願いです
神様と、天使様
TO BLESS ME
どうかご加護をください

ESMERALDA:
I ASK FOR NOTHING
何もいりません
I CAN GET BY
それでなんとか生きていけるわ
I KNOW SO MANY LESS LUCKY THAN I
私より困っている人がいるの
PLEASE HELP MY PEOPLE
どうか、私の友を助けてください
THE POOR AND DOWN-TROD
貧しく、虐げられた者達を
I THOUGHT WE ALL WERE
THE CHILDREN OF GOD
私たちは皆
神の子だったと思うわ
GOD HELP THE OUTCASTS
神はよそ者を助けてくださる
CHILDREN OF GOD…
神の子供たちを…
CHILDREN OF GOD
神の子供たち




『IN MY LIFE』

IN MY LIFE
私は人生で
I’VE SEEN SOME THINGS
知っているわ
CRUELTY AND HEARTLESSNESS
残虐で心ない行為
AND THE DANGER FIGHTING THEM BRINGS
従わぬ者には恐ろしいものがもたらされる
THEN A FIGHT COMES
いま闘う時が来た
I SAY YES
私は闘うわ
I AM JUST A FOOL, I GUESS
私は本当に馬鹿なの、きっと

PHOEBUS:
You are a fool
本当に馬鹿だ

IN MY LIFE
俺だって人生で
I’VE SEEN THINGS, TOO
知っているさ
HEROES DIE AND COWARDS FLEE
英雄は死に、臆病者は逃げ延びる
AND I’VE LEARNED LIFE DON’T GIVE A SOU
FOR SENTIMENTALITY
悲しいことに
人生には一文の価値もない
NO, MY LOVELY
俺のエスメラルダなしには
NOR SHOULD WE
俺たち二人がいなければ

ESMERALDA:
I DON’T BELIEVE YOU
信じられない

PHOEBUS:
YOU NEED TO BE MORE
信じなきゃダメだ

ESMERALDA:
I THINK INSIDE YOU’RE
そうかしら
あなたってそっくりなの…

BOTH:
LIKE ME
私と…




『OUT THERE』(ゴッド・ヘルプの後)

CONGREGATION:
QUASIMODO, QUICK
カジモド、早く
YOU’VE GOT TO HIDE
隠れなさい
YOU’VE GOT TO RUN
走りなさい
QUASIMODO!
カジモド!
MUSTN’T LET HER FIND YOU
彼女に見つからないように

QUASIMODO:
Oh, no, mustn’t!
そんな、ダメ、できない!

CONGREGATION:
FIND A PLACE
何処にする
AND QUICKLY
急いで
SO SHE CAN’T SEE
知られないように
WHERE YOU’VE GONE
お前の隠れ家を
HERE SHE COMES!
ほら、来たぞ!
I THINK SHE’S RIGHT BEHIND YOU!
すぐ後ろにいるんじゃないか!

QUASIMODO:
Oh, have to hide!
ああ、隠れないと!

CONGREGATION:
THIS WAY!
ここだ!
OVER THERE!
向こう!
CLIMB UP HERE!
ここへ来て!

ESMERALDA:
Hello?
こんにちは

CONGREGATION:
THIS WAY!
こことか!
FIND A PLACE…
何処に…
TOO LATE!
手遅れだ!
前の記事へ 次の記事へ
カレンダー
<< 2017年01月 >>
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
アーカイブ